Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: payment of dividends
DKK 9,5 million (partial repayment of the
payment of dividends
from Comfort Bus Denmark A/S u/k)

9,5 mln DKK (częściowy zwrot
płatności dywidend
od Comfort Bus Denmark A/S u/k.)
DKK 9,5 million (partial repayment of the
payment of dividends
from Comfort Bus Denmark A/S u/k)

9,5 mln DKK (częściowy zwrot
płatności dywidend
od Comfort Bus Denmark A/S u/k.)

Payment of dividends
from exceptional capital gains should be recorded in the financial account (thus not entering in the calculation of reinvested earnings)

Wypłata dywidend
z nadzwyczajnych zysków kapitałowych powinna być rejestrowana w rachunku kapitałowym (tym samym nie jest uwzględniana przy wyliczaniu reinwestowanych zysków).
Payment of dividends
from exceptional capital gains should be recorded in the financial account (thus not entering in the calculation of reinvested earnings)

Wypłata dywidend
z nadzwyczajnych zysków kapitałowych powinna być rejestrowana w rachunku kapitałowym (tym samym nie jest uwzględniana przy wyliczaniu reinwestowanych zysków).

the argument relating to the
payment of dividends
leads to discrimination between public and private undertakings,

argument
otrzymywania dywidend
wprowadziłby dyskryminację pomiędzy przedsiębiorstwami publicznymi i prywatnymi,
the argument relating to the
payment of dividends
leads to discrimination between public and private undertakings,

argument
otrzymywania dywidend
wprowadziłby dyskryminację pomiędzy przedsiębiorstwami publicznymi i prywatnymi,

Payments of dividends
, royalties and interest made by an exempt 1929 holding company are not subject to any withholding taxes.

Wypłata dywidend
, tantiem oraz odsetek przeprowadzana przez zwolniony holding 1929 nie podlega żadnemu potrąceniu u źródła.
Payments of dividends
, royalties and interest made by an exempt 1929 holding company are not subject to any withholding taxes.

Wypłata dywidend
, tantiem oraz odsetek przeprowadzana przez zwolniony holding 1929 nie podlega żadnemu potrąceniu u źródła.

...that any positive effect of the compensation received by DSB would be eliminated during the
payment of dividends
.

Władze duńskie przypominają również, że polityka rządu duńskiego w zakresie dywidend w każdym przypadku sprawia, że przy wypłacie dywidend eliminuje się wszelki ewentualny dodatni wpływ rekompensat...
Finally, the Danish authorities point out that, even if these factors are not taken into account, the Danish Government’s dividend policy ensures that any positive effect of the compensation received by DSB would be eliminated during the
payment of dividends
.

Władze duńskie przypominają również, że polityka rządu duńskiego w zakresie dywidend w każdym przypadku sprawia, że przy wypłacie dywidend eliminuje się wszelki ewentualny dodatni wpływ rekompensat otrzymanych przez DSB.

...course of business, benefit from direct distribution of the reserves, in particular through the
payment of dividends
.

...którzy w normalnych warunkach prowadzenia działalności nie czerpią korzyści z bezpośrednich
wypłat
z kapitału rezerwowego, w szczególności poprzez
wypłaty dywidend
.
To qualify as a mutual for the purposes of paragraph 1, the total amount or a partial amount of the sum of capital and reserves shall be owned by members of the institution, who do not, in the ordinary course of business, benefit from direct distribution of the reserves, in particular through the
payment of dividends
.

Aby kwalifikować się jako towarzystwo ubezpieczeń wzajemnych do celów ust. 1, całkowita lub częściowa kwota sumy kapitału i kapitału rezerwowego musi znajdować się w posiadaniu członków instytucji, którzy w normalnych warunkach prowadzenia działalności nie czerpią korzyści z bezpośrednich
wypłat
z kapitału rezerwowego, w szczególności poprzez
wypłaty dywidend
.

...course of business, benefit from direct distribution of the reserves, in particular through the
payment of dividends
.

...którzy w normalnych warunkach prowadzenia działalności nie czerpią korzyści z bezpośrednich
wypłat
z kapitału rezerwowego, w szczególności poprzez
wypłaty dywidend
.
the total amount or a partial amount of the sum of capital and reserves is owned by members of the institution who do not, in the ordinary course of business, benefit from direct distribution of the reserves, in particular through the
payment of dividends
.

całkowita lub częściowa kwota sumy kapitału i kapitału rezerwowego musi znajdować się w posiadaniu członków instytucji, którzy w normalnych warunkach prowadzenia działalności nie czerpią korzyści z bezpośrednich
wypłat
z kapitału rezerwowego, w szczególności poprzez
wypłaty dywidend
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich